Imigracao

IMIGRAÇÃO


A De Paula Translations/Legal Translation Services já traduziu dezenas de milhares de documentos para o ex INS (Immigration and Naturalization Services), agora DHS (Department of Homeland Security). Frequentemente a própria Imigração nos recomenda clientes, por conhecer nosso alto padrão de precisão e qualidade.

Nossas traduções para o DHS excedem os padrões exigidos pelo órgão. 

Nossas traduções são notarizadas por Notário americano, e, portanto, não requerem legalização do Consulado ou Embaixada Americana no Brasil, ou apostila. Não há perigo de serem rejeitadas pelas autoridades americanas.

Note que ao contrário dos tradutores do Brasil, não somos obrigados a ter seu original em mãos para fazer a tradução. Basta nos enviar o documento digitalizado por email, ou por fax.

Além dos documentos normalmente pedidos para casos de imigração, como certidões de nascimento, certidões de casamento com averbação de divórcio, certidões de óbito, etc., também traduzimos documentação para vistos de investidores, vistos de estudantes e para talentos especiais. Também fazemos traduções juramentadas de documentos para uso em processos de asilo.

Entre outros, traduzimos:

  • Artigos em revistas, jornais e internet
  • Históricos escolares
  • Diplomas
  • Certificados de conclusão de cursos
  • Artigos acadêmicos e técnicos
  • Declarações
  • Declarações de renda
  • Contratos sociais
  • Extratos bancários
  • Comprovantes de pagamento
  • Currículos
  • Atestados de bons antecedentes
  • Atestados médicos para pedidos de "advance parole"



Telefone - (305) 397-8081 Fax (212) 786-7241

traducoes@traducoesjuramentadas.com